perjantai 13. kesäkuuta 2008

Europe in turmoil as Ireland says 'no' in EU treaty referendum

TURMOIL ?

hyrskyt
substantiivi, monikko, monikollinen muoto yleiskieli

melske
substantiivi yleiskieli

melu, hulina, hälinä, häly, jyminä, jyske, kalske, kohu, mekastus, möly, melske, metakka, meteli, pauhu, pauke, remu, rähinä,

meteli
substantiivi yleiskieli

kahakka, jupakka, kahina, kärhämä, käsikähmä, mellakka, meteli, nujakka, rytäkkä, rähinä, selkkau, tappelu, välikohtaus, yhteenotto,

myllerrys
yleiskieli

sekaantuminen
substantiivi yleiskieli

sekasorto
substantiivi yleiskieli

hämmennys, hämminki, kaaos, sekaannus, sekamelska, sekasotku, sekasorto,

temmellys
substantiivi yleiskieli

tappelu, kahakka, kahina, kärhämä, käsikähmä, käsirysy, mellakka, metakka, mylläkkä, nujakka, ottelu, rettelö, rytäkkä, rähinä, taistelu, temmellys, välikohtaus, yhteenotto,

yhteenotto
yleiskieli

tappelu, kahakka, kahina, kärhämä, käsikähmä, käsirysy, mellakka, metakka, mylläkkä, nujakka, ottelu, rettelö, rytäkkä, rähinä, taistelu, temmellys, välikohtaus, yhteenotto,


Elämme mielnkiitoisia aikoja, tuoppi tummaa sen kunniaksi tänään.

2 kommenttia:

YMTT kirjoitti...

Minäkin tulin juuri urakoimasta ja satuin avaamaan radion juuri tuon Irlannin ilouutisen kohdalla.

Taidanpa juoda irkkujen kunniaksi itseni pöydän alle tänä iltana.

x)

Kami kirjoitti...

Minulla on ollut tässä viimeaikoina Irlanti mielessä. Olen pikkuhiljaa luopunut suunnitelmistani käydä aiheuttamassa pahennusta Islannissa ja liikkunut suunnitelmissani Irlannin suuntaan. Aah. Punapäitä.